Tatsächliches & Gedachtes zu Trinacria
Ostern und Prozessionen

Vieles Neue
steht  Sizilien und seiner Hauptstadt Palermo auch 2026 wieder bevor. Kurz von einer neunen Ostersaison, die immer den Auftakt bietet, für die neue Touristensaison.
Längst Vergangenheit ist der auf Sizilien nicht vermutete Fasching. An der Nordwestküste wird er besonders in Termini Imerese und Casteldaccia, mit geschmückten und thematischen Umzugswägen, gefeiert. An der Ostküste bildet Archireale die Hochburg des Karnevals. Zu Ostern ist die "Verkleidung" anderer Natur. In Demut und Trauer und Angedenken des Leides der Mutter Gottes über den Tod Ihres Sohnes Jesu Christi, wird hier Hand angelegt an die vielen Prozessionswägen. Aber auch Durchhaltevermögen und Standhaftigkeit sind gefragt bei den schweren Lasten, die teilweise durch die Stadt getragen werden.Trapani ist hierzu der Mittelpunkt, mit Karfreitagsprozession ausgehend von der Chiesa del Purgatorio. Die holzgeschnitzten Passionskulpturen sind einige Jahrhunderte alt. Die Bruderschaften der vielen Kirchen Palermos bereiten sich auf die Karwoche vor. Die Prozessionen sind ein Vermächtnis der Spanischen Vorherrschaft und tragen Volksfestcharakter und Inbrust in einem.
Sie sind auch der verlängerte Arm der Parallelgesellschaft, die sich hier in traditioneller und katholischer Art und Weise der Bevölkerung manifestiert.

A lot of new things are in store for Sicily and its capital Palermo as well as in 2024. Just before  a new Easter season, which always offers the prelude for the tourist season.
Even though, just passed and nobody would associate it i Sicily, carnival exisit. On the northwest coast, in Termini Imerese and Casteldaccia with decorated and themed moving trucks (on the east coast stronghold of the carnival in Arcireale) the "disguise" is of a different nature. In humility and mourning and in remembrance of the suffering of the Mother of God over the death of her son Jesus Christ, hands are laid on the many processional wagons. But stamina and steadfastness are also required for the heavy loads that are sometimes carried through the city. Trapani is the center of this, with the Good Friday procession starting from the Chiesa del Purgatorio. The wood-carved Passion sculptures are several centuries old. The brotherhoods of the many churches in Palermo prepare for Holy Week. The processions are a legacy of Spanish dominance and carry the character of a festival and enthusiasm in one.The brotherhoods of the many churches in Palermo and Sicily get prepared for Holy Week. The processions are a legacy of Spanish dominance and carry the character of a festival and enthusiasm in one.
They are also the extended arm of the always mentioned "parallel society", which manifests itself here in it´s traditional and Catholic way to the Sicilian population.


2021 hat Palermo nach dem Aachner Beschluß (Karlspreis Aachen 2019) ein Deutsch-Französisches Institut bekommen. Gelebtes Europa, an seinen mediterranen Außengrenzen. Hier werden bildende Künstler aus beiden Ländern und Italien gefördert. 2022 wird mitunter ganz im Gedenken und der Erinnerung an die schrecklichen Mafia Morde an den Staatsanwälten Giovanni Falcone und Paolo Borsellino stehen

  • Ein Wendepunkt im Denken

vieler Sizilianer und der seit 1992  verstärkt präsenten Antimafia Bewegung.

In 2021 Palermo received a German-French Institute after the Aachner decision (Charles Prize Aachen 2019). Living Europe, at its Mediterranean outer borders. Here visual artists from both countries and Italy are promoted. 2022 will sometimes be dedicated to the commemoration and remembrance of the terrible mafia murders of the prosecutors Giovanni Falcone and Paolo Borsellino
A turning point in thinking
of many Sicilians and the anti-mafia movement, which has been increasingly present since 1992.



Saison 2025-26 
Liebe  Gäste und Agenturen nah und fern, 

Die neue Saison 26 ist da, launisch im Wetterwechsel & freundlich ganz sizilianisch, da der Regen nie lange anhält. Bereits nach ein paar Stunden, geht alles in beabsichtiger Weise weiter. Die schirmtragenden Sizilianer, Regenmäntel gehören selbst bei strömenden Regen nicht zur "bella figura", freuen sich auf Ostern und wir alle mit Ihnen. Die Freude am   gemeinsamen Erleben und Entdecken des schönen Siziliens kann jetzt, Anfang April 26 wieder seinen Lauf nehmen.

 Frohe Osten und bis bald!

Dr. phil. Patricia Angela Huber


My dearest guests and Travel Agents from near by and far away.
The new season 26 has started in a capricious way, with permant weather changes as well here in the South of Europe. But fortunately , it goes along in a very sicilian manner, which means, rain for two hours, and the rest is sun shine. Anyway, the raincoat doesn´t fit the Sicilian mentality and the "bella figura", even if it is raining cats and dogs, Sicilian just protect themselves with an umbrella.
Everybody is happy about Easter coming up, and for us this means right now, at the beginning of april 26,
happiness about the restart discovering the beauties of Sicily together.

Happy Easter & see you soon!

Dr. phil. Patricia Angela Huber